高中语文文言文翻译;高中语文文言文翻译题

高中语文文言文翻译;高中语文文言文翻译题

以下是关于高中语文文言文翻译;高中语文文言文翻译题的介绍

《论语·子罕第五》

子罕言利与命者,不如也;亡身而无耻者,不如也。

子罕说论功利和命运的人,不如也;宁愿丧失生命而不失耻辱的人,不如也。

子闻卫灵公之母欲见之,见之而拜,问其疾,曰:“不知也。 ”

子听说卫灵公的母亲想要见他,他去见她并行礼,问她的病情,她回答:“我不知道。 ”

明日遂行。

第二天他就出发了。

在行车之次,子闻歌曰:“夕陽西下,斯人独憔悴。 ”

在旅途中,他听到有人唱歌:“夕阳西下,这个人独自瘦弱憔悴。 ”

对子罕说:“这是什么意思?”

子罕回答:“这是在描述一个人的憔悴落寞之情。 ”

子曰:“人之生也直,罔之生也幸而免。 ”

孔子说:“人的一生应该是坦诚直接的,如果不这样,那幸运才能幸免于难。 ”

子曰:“居敬而行简,以致远,温柔以得礼。 ”

孔子说:“居住时要恭敬,行为要简单,这样才能走得更远;温柔能够获得别人的尊敬。 ”

子罕问曰:“何如斯可谓之士矣? ”

子罕问道:“怎样才能称得上是士呢? ”

子曰:“行己有耻,使于四方,不辱君命,可谓士矣。 ”

孔子回答:“为人要有耻辱之心,能为社会做贡献,不辱没君王的使命,才能称得上是士。 ”

子罕问曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。 士矣乎? ”

子罕继续问:“在国家有道德的时候,敢于说危险的话,敢于做危险的事,这才能算是士吗? ”

子曰:“邦有道,则国家安定,人民安乐;邦无道,则国家动荡,人民苦难。 一个人只有在国家有道的时候才敢做危险的事,这才能称得上是士。 ”

子罕说:“这个人的品质真是可贵啊! ”

子曰:“不知命,无以为君子也;不知礼,无以立也;不知言,无以知人也。 ”

孔子说:“不明白命运,就没有资格称为君子;不明白礼仪,就无法建立自己的立场;不明白言辞的用途,就无法了解别人。 ”

子罕说:“我明白了。 ”

子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。 ”

孔子说:“有知识的人不会迷惑,有仁慈的人不会忧虑,有勇气的人不会害怕。 ”

子罕心生敬佩,再三拜谢。

这篇《论语·子罕第五》中,孔子通过对子罕的教育,强调了一个人的品德和行为对于成为士人的重要性。一个士人应该有耻辱之心,以诚实和正直为生活准则,为社会做贡献,不辱没君王的使命。在国家有道德的时候,士人应该勇于说危险的话,勇于做危险的事,为国家和人民的安定幸福做出贡献。孔子还强调了知识、仁慈和勇气对于一个人的重要性。这篇文章传达了孔子对于道德和人格修养的教导,对于我们今天仍然具有重要的启示意义。

(以上为人工翻译,仅供参考)

关于更多高中语文文言文翻译;高中语文文言文翻译题请留言或者咨询老师

文章标题:高中语文文言文翻译;高中语文文言文翻译题

  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:高中语文文言文翻译;高中语文文言文翻译题
本文地址:http://xiaodidi8.com/show-2114.html
本文由合作方发布,不代表诗界网络立场,转载联系作者并注明出处:诗界网络

热门文档

推荐文档